Autó adatai
Teljesítmény
- 0-100 Km/h
- Nem mértük
- 1/8 mérföld
- 9,908 mp
- 1/4 mérföld
- 15,23 mp
- Max. sebesség
- 245 Km/h
- Teljesítmény
- 250 körül
- Tömeg
- 1230 kg
- Nyomaték
- ?
Motor
- Motor
- C20LET 2.0 Turbo
- Hajtás
- Front
- Elektronika
- BOSCH, Opel motorsport Phase 2 chip
- Légszűrő
- K&N szürő, egyedi szívócső
- Kipufogó
- Egyedi rozsdamentes rendszer
- Gyújtás
- Splitfire gyertyák, gyújtókábelek
- Egyéb
- +25 Le NOS Nitroszett, oldalt ködölővel
Nyári felni konfiguráció
- Gumi
- BF goodrich 225/45 R16
- Felni
- HRS
Futómű
- Rugók
- APEX
- Gátlók
- Kayaba elöl, Monroe hátúl
- Fékek
- Clio Sport tárcsák Galfer betétek
- Merevítők
- Raid
- Egyéb
- 55 mm szélesítés hátul...20 mm elöl
Külső Optika
- Karosszéria
- Üvegszálas motorháztető
- Légterelők
- Rieger szélesítések, egyedi első, hátsó lökhárító BS tuning
- Kiegészítők
- Sokminden
- Fénytechnika
- Neon alul+ strobi
- Dekor
- Airbrush
Belső Optika
- Festés, dekor
- Flokkolt müszerfal,kárpitok
- Ülések
- FK
- Kormány
- MOMO
- Kiegészítők
- Belső műszerek, kulcsnélküli indítás
- Fénytechnika
- Neon
HIFI / Multimédia
- Fejegység
- Boss, érintőképernyős TFT, DVD, Mp3
- Erősítő
- M.N.C. Hurricane
- Hangszórók
- Power Acoustik 6 db 150 wattos hangszoró+ magassugárzók
- Egyéb
- [ CALI VIDEO
Legfrissebb képek
Legfrissebb kommentek
Szólj hozzá Te is!Profilképek
Mit találtam
Nagyon zsír a gép!Alakítottál valamit még rajta mostanában?

Nagyon zsír a gép!Alakítottál valamit még rajta mostanában?
Mi történt hát Galgagyörkön?
>
> Nézzük először a hírt, amely számos hírportálon olvasható: "Két család
> viszálya miatt a Magyar Gárda tagjai is megjelentek a Pest megyei
> Galgagyörkön vasárnap. A rendőrség nagy erőkkel vonult ki a
> településre, ám beavatkozásra nem volt szükség. A helyiek
> tájékoztatása szerint az ügy hátterében a két szomszédos család
> tagjainak szerelmi ügye áll. A két családfő összeszólalkozott, majd
> pedig vasárnapra virradóra felgyújtották a cigány család házát, de
> megrongálták a másik érintett, nem cigány család házát is. Az egyik
> kárvallott ezek után úgy döntött, elköltözik a faluból, és segítségül a
> Magyar Gárda tagjait hívta. Körülbelül 30 önkéntes jelent meg, akiket a
> rendőrök kísértek a faluban."
>
> Mindez ocsmány hazugság. A vasárnap estét jómagam Galgagyörkön
> töltöttem. Megtudtam, hogy "balhé" van a faluban, és sietve
> odamentem, velem volt kollégám, az Echo tévé operatőre is. A mi
> kameránkon kívül más filmes eszközt nem láttam. De ez mindegy is.
> Áldom az eget, hogy ott voltam, és elmondhatom, megmutathatom
> mindenkinek, mi történt. Ha nem lettem volna ott, a magyarországi alja
> média tálalná az esetet, és még jobban megalázna két ártatlan magyar
> családot.
>
> Ami vasárnap Galgagyörkön történt, az nem "balhé". Maga az iszonyat.
> S ha ez megtörténhetett, akkor megtörténhet immár akármi. Bár
> teszem mindjárt hozzá - ezt mondogattuk Olaszliszka után is. S akkor
> lássuk az ocsmány hazugságok után a tényeket.
>
> Galgagyörkön, a cigánysor egyik házában élt egy fiatal magyar
> házaspár. Amikor házukat megvették, még csak egy cigány család
> lakott ott, rendes, dolgos emberek, a mi házaspárunk jó barátságot
> ápolt velük. Aztán jó sok cigány lett Galgagyörkön is. S történt három
> évvel
> ezelőtt - mondom, három éve! -, hogy néhány alja ember egyszerűen
> beköltözött a magyar pár házába. (Hogy értsék: a mi párunk telkén áll
> egy száz négyzetméteres ház, abban lakott a család, s a telek másik
> részén áll egy húsz négyzetméteres ház, azt nyári konyhának
> használták. No, ebbe a nyári konyhába költöztek be a rohadékok egy
> szép napon, három esztendeje immár. S a rohadékok nem azért
> rohadékok, mert cigányok, hanem mert nem valók emberi közösségbe,
> azért.)
>
> Már innentől érdekes a hír, amelyet az alja média világgá kürtölt: "két
> szomszédos család viszálya". Tehát ha holnap néhány rohadék
> beköltözik a fészerembe, attól fogva mi szomszédok vagyunk. Még jó,
> hogy nem szomszéd úr, a keserves mindenit!
>
>
> Beköltöztek hát a cigányok, a mi párunk pedig próbált jogorvoslatot
> keresni. Rosszul tették, az ugyanis nincs ebben az országban - de erre
> még később visszatérünk. Mikor elmentek a rendőrségre, azt a választ
> kapták, hogy hozzanak a polgármestertől és a jegyzőtől kilakoltatási
> papírt. Mentek a polgármesterhez, ott meg nem adtak nekik ilyen
> papírt. Hogy miért nem? Mert féltek azoktól, akik időközben szépen
> belakták a fiatal pár kis házát, akik aztán fizethették utánuk a
> közüzemi díjakat, mert azt természetesen nem fizették. S így suhant el
> három esztendő. A fiatal pár szaladgált fűhöz-fához, a "vendégek" meg
> még inkább elszemtelenedtek, miután látták, hogy őket az elfoglalt
> házból senki sem fogja kivágni. Hogy elszemtelenedtek végképp,
> onnan lehetett tudni, hogy elkezdték terrorizálni a mi fiatal párunkat.
> Naponta fenyegették őket, hogy "meg lesznek ölve, ki lesznek irtva".
> Így, ebben a légkörben érkeztünk el néhány nappal ezelőttig, amikor is
> az egyik úgy megütötte a fiatal pár férfi tagját, hogy annak beszakadt
> a dobhártyája. A fiatalember elment a rendőrségre, és feljelentést tett.
> Ettől annyira felmérgesedtek, hogy vasárnap hajnalban betörték a
> fiatalok autójának ablakait, és kidöntötték a házuk kerítését. Majd vagy
> ötvenfős, kaszával, kapával felfegyverkezett csürhe körbevette a pár
> házát, és azt üvöltözték, hogy megölik őket. A pár ekkor kihívta a
> rendőrséget. A rendőrök három óra múlva jelentek meg a helyszínen.
> Négy (!) rendőr vonult ki, kicsit nézelődtek, majd elmentek. A
> fiatalember ekkor felhívta a Magyar Gárdát, és kérte, jöjjenek már oda,
> védjék meg az életüket, és segítsenek elköltözni, mivel a
> fiatalasszony az idegösszeomlás határán van, és nem csinálják tovább.
> Tehát 2008-ban Magyarországon egy fiatal pár úgy dönt, hogy
> elköltözik a saját házából, mert néhány cigány terrorja erre készteti...
>
> A Magyar Gárda meg is jelent a településen. Jelenléte akadályozta
> meg, hogy a támadók behatoljanak a pár házába, és ott csak a jó ég
> tudja, mit műveljenek. Érdekes fejlemény, hogy a gárda megjelenése
> után azonnal meg tudott érkezni a Készenléti Rendőrség. A háznál a
> fegyvertelen gárdisták néztek farkasszemet a kapával, kaszával és
> szamurájkardokkal felfegyverkezett cigányokkal. Ebben a helyzetben a
> Készenléti Rendőrség a legfontosabb feladatának azt tekintette, hogy
> akkurátusan igazoltatni kezdje a gárdistákat. A cigányokhoz a
> készenlétiek nem is szóltak. A gárda később a cigánysorról levonult a
> faluközpontba, ahol a község lakói már összegyűltek. A falubeliek
> vastapssal köszöntötték a gárdistákat, majd elénekelték a Himnuszt.
> Ezt követően a rendőrök vezetője megkérte a gárdistákat, hogy vagy
> tízen menjenek vissza a fiatal pár házához, és segítsenek bepakolni a
> holmikat a teherautóba, mert a pár költözik. De - tette hozzá a
> rendőrök vezetője - az egyenruhát vegyék le, mert az "irritálja a
> cigányokat". Irritálja szegényeket - hogy mindjárt megszakad a
> szívem...
>
> Ez történt tehát Galgagyörkön, drága barátaim. A fiatal pár és egy
> másik család - anya három gyermekével - elköltözött a házából.
> Beszéltem velük, az interjúkat megnézhetik vasárnap este a
> Mélymagyarban. Ja, el ne felejtsem! Az anya a három gyermekével
> azért költözött el, mert még délelőtt, mikor látta, hogy mi készül,
> átment a mi fiatal párunkhoz, hogy segíthet-e valamiben. Mikor kijött a
> házból, a cigányok közölték vele: "Te is meg fogsz dögleni a malac
> pofájú kölykeiddel együtt!" Ekkor úgy döntött, elmegy. Este, a falujától
> való búcsúzáskor az egyik gárdista autójában ült, hátul a gyermekei.
> Arcát tenyerébe temette...
>
> Miközben a Magyar Gárda költöztette házaikból a magyarokat, még egy
> nagyon fontos személy érkezett a faluba. Az Országos Cigány
> Önkormányzat valakije. Nagykutya lehetett, mert bazi nagy Audi hozta.
> Ő eltűnt odafönt a cigánysoron, az övéi között. Akik nyilván
> beszámoltak neki a "rettenetes magyarokról" meg a "rettenetes
> gárdáról" s arról, hogy nekik pokol az életük. Mert gombnyomásra
> hazudnak. S bár vasárnap este nem volt kamera Galgagyörkön, csak a
> miénk, de most majd lesz. Hiszen a fiatal magyar családok már
> elköltöztek. Most már semmi sem zavarhatja az idillt, amelyben majd a
> házfoglalók bele fogják vernyogni a kamerába, hogy a szemét gádzsók
> bántják őket.
>
> S még egy apróság: tegnap este Galgagyörkön egyetlen ház sem
> égett. Értsd: a nyári konyha sem - amelyben a "szomszéd úrék" élnek.
>
> Ökölbe szorult a kezük?
>
> 2008, Magyarország.
Szerdai
így meló előtt!!!

>
> Nézzük először a hírt, amely számos hírportálon olvasható: "Két család
> viszálya miatt a Magyar Gárda tagjai is megjelentek a Pest megyei
> Galgagyörkön vasárnap. A rendőrség nagy erőkkel vonult ki a
> településre, ám beavatkozásra nem volt szükség. A helyiek
> tájékoztatása szerint az ügy hátterében a két szomszédos család
> tagjainak szerelmi ügye áll. A két családfő összeszólalkozott, majd
> pedig vasárnapra virradóra felgyújtották a cigány család házát, de
> megrongálták a másik érintett, nem cigány család házát is. Az egyik
> kárvallott ezek után úgy döntött, elköltözik a faluból, és segítségül a
> Magyar Gárda tagjait hívta. Körülbelül 30 önkéntes jelent meg, akiket a
> rendőrök kísértek a faluban."
>
> Mindez ocsmány hazugság. A vasárnap estét jómagam Galgagyörkön
> töltöttem. Megtudtam, hogy "balhé" van a faluban, és sietve
> odamentem, velem volt kollégám, az Echo tévé operatőre is. A mi
> kameránkon kívül más filmes eszközt nem láttam. De ez mindegy is.
> Áldom az eget, hogy ott voltam, és elmondhatom, megmutathatom
> mindenkinek, mi történt. Ha nem lettem volna ott, a magyarországi alja
> média tálalná az esetet, és még jobban megalázna két ártatlan magyar
> családot.
>
> Ami vasárnap Galgagyörkön történt, az nem "balhé". Maga az iszonyat.
> S ha ez megtörténhetett, akkor megtörténhet immár akármi. Bár
> teszem mindjárt hozzá - ezt mondogattuk Olaszliszka után is. S akkor
> lássuk az ocsmány hazugságok után a tényeket.
>
> Galgagyörkön, a cigánysor egyik házában élt egy fiatal magyar
> házaspár. Amikor házukat megvették, még csak egy cigány család
> lakott ott, rendes, dolgos emberek, a mi házaspárunk jó barátságot
> ápolt velük. Aztán jó sok cigány lett Galgagyörkön is. S történt három
> évvel
> ezelőtt - mondom, három éve! -, hogy néhány alja ember egyszerűen
> beköltözött a magyar pár házába. (Hogy értsék: a mi párunk telkén áll
> egy száz négyzetméteres ház, abban lakott a család, s a telek másik
> részén áll egy húsz négyzetméteres ház, azt nyári konyhának
> használták. No, ebbe a nyári konyhába költöztek be a rohadékok egy
> szép napon, három esztendeje immár. S a rohadékok nem azért
> rohadékok, mert cigányok, hanem mert nem valók emberi közösségbe,
> azért.)
>
> Már innentől érdekes a hír, amelyet az alja média világgá kürtölt: "két
> szomszédos család viszálya". Tehát ha holnap néhány rohadék
> beköltözik a fészerembe, attól fogva mi szomszédok vagyunk. Még jó,
> hogy nem szomszéd úr, a keserves mindenit!
>
>
> Beköltöztek hát a cigányok, a mi párunk pedig próbált jogorvoslatot
> keresni. Rosszul tették, az ugyanis nincs ebben az országban - de erre
> még később visszatérünk. Mikor elmentek a rendőrségre, azt a választ
> kapták, hogy hozzanak a polgármestertől és a jegyzőtől kilakoltatási
> papírt. Mentek a polgármesterhez, ott meg nem adtak nekik ilyen
> papírt. Hogy miért nem? Mert féltek azoktól, akik időközben szépen
> belakták a fiatal pár kis házát, akik aztán fizethették utánuk a
> közüzemi díjakat, mert azt természetesen nem fizették. S így suhant el
> három esztendő. A fiatal pár szaladgált fűhöz-fához, a "vendégek" meg
> még inkább elszemtelenedtek, miután látták, hogy őket az elfoglalt
> házból senki sem fogja kivágni. Hogy elszemtelenedtek végképp,
> onnan lehetett tudni, hogy elkezdték terrorizálni a mi fiatal párunkat.
> Naponta fenyegették őket, hogy "meg lesznek ölve, ki lesznek irtva".
> Így, ebben a légkörben érkeztünk el néhány nappal ezelőttig, amikor is
> az egyik úgy megütötte a fiatal pár férfi tagját, hogy annak beszakadt
> a dobhártyája. A fiatalember elment a rendőrségre, és feljelentést tett.
> Ettől annyira felmérgesedtek, hogy vasárnap hajnalban betörték a
> fiatalok autójának ablakait, és kidöntötték a házuk kerítését. Majd vagy
> ötvenfős, kaszával, kapával felfegyverkezett csürhe körbevette a pár
> házát, és azt üvöltözték, hogy megölik őket. A pár ekkor kihívta a
> rendőrséget. A rendőrök három óra múlva jelentek meg a helyszínen.
> Négy (!) rendőr vonult ki, kicsit nézelődtek, majd elmentek. A
> fiatalember ekkor felhívta a Magyar Gárdát, és kérte, jöjjenek már oda,
> védjék meg az életüket, és segítsenek elköltözni, mivel a
> fiatalasszony az idegösszeomlás határán van, és nem csinálják tovább.
> Tehát 2008-ban Magyarországon egy fiatal pár úgy dönt, hogy
> elköltözik a saját házából, mert néhány cigány terrorja erre készteti...
>
> A Magyar Gárda meg is jelent a településen. Jelenléte akadályozta
> meg, hogy a támadók behatoljanak a pár házába, és ott csak a jó ég
> tudja, mit műveljenek. Érdekes fejlemény, hogy a gárda megjelenése
> után azonnal meg tudott érkezni a Készenléti Rendőrség. A háznál a
> fegyvertelen gárdisták néztek farkasszemet a kapával, kaszával és
> szamurájkardokkal felfegyverkezett cigányokkal. Ebben a helyzetben a
> Készenléti Rendőrség a legfontosabb feladatának azt tekintette, hogy
> akkurátusan igazoltatni kezdje a gárdistákat. A cigányokhoz a
> készenlétiek nem is szóltak. A gárda később a cigánysorról levonult a
> faluközpontba, ahol a község lakói már összegyűltek. A falubeliek
> vastapssal köszöntötték a gárdistákat, majd elénekelték a Himnuszt.
> Ezt követően a rendőrök vezetője megkérte a gárdistákat, hogy vagy
> tízen menjenek vissza a fiatal pár házához, és segítsenek bepakolni a
> holmikat a teherautóba, mert a pár költözik. De - tette hozzá a
> rendőrök vezetője - az egyenruhát vegyék le, mert az "irritálja a
> cigányokat". Irritálja szegényeket - hogy mindjárt megszakad a
> szívem...
>
> Ez történt tehát Galgagyörkön, drága barátaim. A fiatal pár és egy
> másik család - anya három gyermekével - elköltözött a házából.
> Beszéltem velük, az interjúkat megnézhetik vasárnap este a
> Mélymagyarban. Ja, el ne felejtsem! Az anya a három gyermekével
> azért költözött el, mert még délelőtt, mikor látta, hogy mi készül,
> átment a mi fiatal párunkhoz, hogy segíthet-e valamiben. Mikor kijött a
> házból, a cigányok közölték vele: "Te is meg fogsz dögleni a malac
> pofájú kölykeiddel együtt!" Ekkor úgy döntött, elmegy. Este, a falujától
> való búcsúzáskor az egyik gárdista autójában ült, hátul a gyermekei.
> Arcát tenyerébe temette...
>
> Miközben a Magyar Gárda költöztette házaikból a magyarokat, még egy
> nagyon fontos személy érkezett a faluba. Az Országos Cigány
> Önkormányzat valakije. Nagykutya lehetett, mert bazi nagy Audi hozta.
> Ő eltűnt odafönt a cigánysoron, az övéi között. Akik nyilván
> beszámoltak neki a "rettenetes magyarokról" meg a "rettenetes
> gárdáról" s arról, hogy nekik pokol az életük. Mert gombnyomásra
> hazudnak. S bár vasárnap este nem volt kamera Galgagyörkön, csak a
> miénk, de most majd lesz. Hiszen a fiatal magyar családok már
> elköltöztek. Most már semmi sem zavarhatja az idillt, amelyben majd a
> házfoglalók bele fogják vernyogni a kamerába, hogy a szemét gádzsók
> bántják őket.
>
> S még egy apróság: tegnap este Galgagyörkön egyetlen ház sem
> égett. Értsd: a nyári konyha sem - amelyben a "szomszéd úrék" élnek.
>
> Ökölbe szorult a kezük?
>
> 2008, Magyarország.
Szerdai



Ha Te is hozzá szeretnél szólni, jelentkezz be!